BILINGUAL EDUCATION ON PRESCHOOL LEVEL DETRIMENTAL OR BENEFICIAL


Considering lingual and educational priorities of parents, various forms of bilingual education have been spread in pre-school educational institutions in the Kvemo Kartli and Samtskhe-Javakheti regions, which are densely populated with ethnic minorities. Some of them disregard the first, i.e. the native language to support the acquisition of the second language, but some – on the contrary, try to acquire both languages at the same time and others even try to use three languages simultaneously.
These varieties of bilingual education raise many questions: is the bilingual teaching realistic at an early age? Does learning the second language impede acquiring the first one? Does learning of the second language promote the development of the first one?
In order to answer these questions, several theories and concepts of the cognitive sciences have been analyzed and interconnected, namely, internal and external speeches by lev Vygotsky, theories by J. Cummins about interrelationship between the languages and such important concepts in Cognitive Psychology, as semantic charts, high and low level intellectual operations.
In result of discussing these theories, the essential psychological and pedagogical principles have been outlined, on which the pre-school models of bilingual education should be based in order to provide adequate lingual and cognitive development of a child for the primary education.




ДВУЯЗЫЧНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ НА ДОШКОЛЬНОМ УРОВНЕ - УЩЕРБ ИЛИ БЛАГО?


В регионах компактного проживания нацменьшинств, Самцхе-Джавахети и Квемо Картли, с учётом родительских приоритетов распространены различные виды билингвального обучения. Некоторые из них отрицают первый, т.е. родной язык, для лучшего изучения второго языка, некоторые, наоборот, стараются развивать оба языка одновременно, а некоторые используют даже три языка.
Возникает большое количество вопросов, связанных с билингвальными видами обучения: насколько оправдано в младшем дошкольном возрасте двуязычное образование? Не мешает ли изучение второго языка развитию первого? Помогает ли изучение второго языка освоению первого? Для ответа на эти вопросы нами были проанализированы и взаимосвязаны несколько теорий и концептов когнитивистики, в том числе внешняя и внутренняя речь Льва Выготского, теория взаимодействия языков, а также значительные концепты когнитивной психологии, такие, как мыслительные схемы, мыслительные операции низкого и высокого ранга.
На рассуждениях, основанных на данных теориях, нами выделены те психолого-педагогические принципы, на которых должно основываться билингвальное образование в младшем дошкольном возрасте, для обеспечения языкового и когнитивного развития ребенка и подготовки его к школьному образованию.



ბილინგვური განათლება სკოლამდელ საფეხურზე - ზიანი თუ სარგებელი?


მშობელთა ენობრივ-საგანმანათლებლო პრიორიტეტების გათვალისწინებით უმცირესობებით კომპაქტურად დასახლებული ორი რეგიონის - სამცხე-ჯავახეთისა და ქვემო ქართლის სკოლამდელ დაწესებულებში გავრცელდა ბილინგვური განათლების მრავალფეროვანი სახესხვაობები. ზოგიერთი მათგანი უგულებელყოფს პირველ, ანუ მშობლიურ ენას მეორე ენის ათვისების ხელშესაწყობად, ზოგი - პირიქით, ორსავე ენის განვითარებას ერთდროულად ცდილობს, ზოგიც ერთდროულად სამ ენას იყენებს.
ბილინგვური განათლების ეს სახესხვაობები მრავალ კითხვას აჩენს: რამდენადაა გამართლებული ადრეულ ასაკში ორენოვანი სწავლება? უშლის თუ არა მეორე ენა პირველის ათვისებას? უწყობს თუ არა მეორე ენის სწავლა - პირველი ენის განვითარებას? ამ კითხვებზე პასუხის გასაცემად გაანალიზებული და ურთიერთდაკავშირებულია კოგნიტური მეცნიერებაში შემუშავებული რამდენიმე თეორია თუ კონცეპტი, სახელდობრ, ლევ ვიგოტსკის შინაგანი და გარეგანი მეტყველება, კუმინსისეული ენათა ურთიერდამოკიდებულების თეორია და კოგნიტურ ფსიქოლოგიაში შემუშავებული ისეთი მნიშვნელოვანი კონცეპტები, როგორებიცაა აზრობრივი სქემები, მაღალი და დაბალი რანგის სააზროვნო ოპერაციები.
ამ თეორიებზე დაფუძნებული მსჯელობის შედეგად გამოკვეთილია ის აუცილებელი ფსიქოლოგიურ-პედაგოგიური პრინციპები, რომლებსაც უნდა ეფუძნებოდეს ბილინგვური განათლების სკოლამდელი მოდელები იმისთვის, რომ მათ სათანადოდ უზრუნველყონ ბავშვის ენობრივ-კოგნიტიური განვითარება და მომზადება სასკოლო განათლებისათვის.
ბილინგვური განათლება სკოლამდელ საფეხურზე - ზიანი თუ სარგებელი?
ადრეული განათლება, ბილინგვური განათლება, გამამდიდრებელი ბილინგვიზმი, გამაღარიბებელი ბილინგვიზმი