THE EXPANSION OF MUSICAL WORKS ARRANGEMENT POSSIBILITIES OF BY MEANS OF MUSICAL ADAPTATION OF THE GENERAL METHODOLOGICAL TERMINOLOGY FOR BANDURA.


Analysis of such general methodological concepts as reminiscence, reconstruction, complementarity, hermeneutics, reception is presented in the article with the aim of adapting them to the process of the Baroque epoch works arrangement to modern instrumental bandura performance. The including of this terminology in arrangement process allows to expand the semantic and interpretative possibilities of modern bandura art as well as actualize the music compositions of the Baroque period in the context of performance contemporary.
Music arrangement of past centuries for modified folk instruments is rather complicated, laborious process of composition musical texture transferring from one form of existence to a new performing space.
Thereupon the purpose of this research is to expand the categorical apparatus of instrumental arrangement process with philosophical categories and concepts that can diversify and meaningfully enrich the sphere of the musicological methodology, which allows to expand the content variability of bandura modern arrangements.
Based on the analysis of the presented terms and concepts it can be concluded that its including to arrangement methodology of the Baroque period compositions for modern bandura performance has got the character of authentic and actual synthesis and expands the semantic field of creative interpretation of performing arts on the folk instruments qualitatively, in particular, to bandura that greatly enrich its repertoire.




РАСШИРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ ПЕРЕЛОЖЕНИЯ МУЗЫКАЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ЭПОХИ БАРОККО ПУТЁМ МУЗЫКАЛЬНОЙ АДАПТАЦИИ ОБЩЕМЕТОДОЛОГИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ДЛЯ БАНДУРЫ


В статье представляется анализ общеметодологических понятий, таких как реминисценция, реконструкция, комплементарность, герменевтика, рецепция, с целью адаптации их к процессу переложения произведений эпохи барокко в современном инструментальном бандурном исполнительстве. Введение данной терминологии в процесс переложения позволяет расширить смысловые и интерпретационные возможности современного бандурного искусства, а также актуализировать музыкальные произведения эпохи барокко в контексте современного уровня исполнительства.
Переложение музыки прошлых столетий для модифицированных народных инструментов достаточно сложный процесс перехода музыкальной фактуры произведения из одной формы существования в новое исполнительское пространство.
Целью данного исследования является расширение категориального аппарата процесса инструментального переложения философскими категориями и понятиями, способными разнообразить и содержательно обогатить сферу музыковедческой методологии, что позволить расширить содержательную вариативность современных переложений для бандуры.
На основе анализа представленных терминов и понятий, можно сделать вывод, что их введение в методологию переложения произведений эпохи барокко для современного бандурного исполнения носит характер синтеза аутентичного и актуального, а также качественно расширяет смысловое поле творческой интерпретации исполнительского искусства на народных инструментах, в частности бандуре, значительно обогащая их репертуар.